segunda-feira, 10 de outubro de 2011

Alexandre o Grande perguntou a Diógenes

اعوذ بالله من الشّيطان الرّجيم ، بسم الله الرّحمان الرّحيم

Aulas da Academia Enciclopédica Luar,
que vai ensinar as pessoas e ajudá-las.

por Mawlana Shaykh Nazim

Aula nº 1


Alexandre o Grande perguntou a Diógenes: «O Diógenes, quantos tipos de seres humanos existem?».

Então Diógenes perguntou a Alexandre«Sem saber isso, como é que te tornaste "grande" ? As pessoas são de dois tipos: um tipo tem uma albarda enquanto outro tipo tem uma sela de cavalaria».

«Ó Diógenes, o que é que isso quer dizer?»

«Ó Alexandre, eu quero dizer o seguinte: aqueles com albarda são da classe dos burros. Aqueles com selas de cavalaria são os donos do sultanado. Então, conforme gostares podes ter uma albarda ou uma sela de cavalaria. De qualquer forma, desfruta, porque tanto o burro como o cavalo costumam desfrutar. No entanto, a Honra não é para os dois, mas o burro nem se põe esta questão. Ele está a saltar no campo e está a desfrutar. Ele zurra e diverte-se. A maioria das pessoas é assim. Ó Alexandre, tu também tens que ser tal como gostares de ser e divertir-te».

Este texto é a tradução duma aula que Mawlana Shaykh Nazim deu no dia 15 de Setembro de 2011

segunda-feira, 26 de setembro de 2011

Al-Barzakh - Livros em Português sobre Sufismo


اعوذ بالله من الشّيطان الرّجيم ، بسم الله الرّحمان الرّحيم

Assinalamos com prazer a actividade da oficina Al-Barzakh de M. N. Vieira, especializada na edição de importantes obras sobre Sufismo e Islão, tal como na impressão e na brochura manual de livros (novos e esgotados) sobre filosofia, religião, espiritualidade e pensamento português.

Já foram editados, pela primeira vez em Portugal, dois títulos da obra do grande místico e metafísico 'Ibn Arabî, em edição bilingue árabe-português.

IBN ʿARABĪ (1165-1240)

O ADORNO DOS ABDĀL (hilyat al-abdâl) e as Gnoses e Estados Espirituais que dele se Manifestam

Texto árabe editado, traduzido e apresentado por M. N. Vieira
2ª edição revista e aumentada

156 pp., bilíngue, ISBN 972-9098-94-8

Al-Barzakh, Estremoz 2007, Preço: 15 €



IBN ʿARABĪ (1165-1240)

EPÍSTOLA DAS LUZES (risâlat an-anwâr) dos Segredos Outorgados Áquele que está em Retiro

Texto árabe editado, traduzido e apresentado por M. N. Vieira

216 pp., bilíngue, ISBN 978-989-95273-2-4

Al-Barzakh, Estremoz 2009

Preço: 15 €





Está disponível uma obra fundamental para quem quiser conhecer mais o misticismo islâmico: os Ditos Divinos transmitidos pelo Profeta Muhammad (S.A.W.S.):


QUARENTA DITOS DIVINOS (Ahadîth Ilâhinna)
Transmitidos pelo Profeta Muhammad (S.A.W.S.)

Tradução: M. N. Vieira

132 pp. bilingue, ISBN 978-989-95273-6-2

Preço: 15 €

Al-Barzakh, Estremoz 2010







Para encomendar livros e para receber o catálogo completo Al-Barzakh contacte directamente o editor: kuribanza@gmail.com

Visite o site da Oficina Al-Barzakh: http://al-barzakh.webnode.pt/

quinta-feira, 1 de setembro de 2011

O Sufismo nas palavras dos Mestres Sufis

اعوذ بالله من الشّيطان الرّجيم ، بسم الله الرّحمان الرّحيم


O Sufi é como a terra, pisada pelos ímpios e não ímpios; é como as nuvens, cuja sombra se estende sobre cada coisa; é como a chuva que molha casa coisa, sem distinção.
Junayd al-Baghdadi

O Sufismo é abandonar o que tens na cabeça, doar o que tens na mão e não te retrair perante o que sobrevém.
Abu Said ben Abi-l-Khair

O conhecimento de Deus não se pode obter procurando-o; todavia só aqueles que o procuram, o encontram.
Bayazid al-Bistami

Sufismo é reestabelecer-se no estado de equilíbrio anterior à entrada na existência.
Abu Bakr ash-Shibli

Sufismo é estar com Allah, sem apego para nada que não seja Ele.
Junayd al-Baghdadi

O Sufismo consiste em abandonar-se a Deus em conformidade com a vontade de Deus.
Ibn Ahmad di Ruwaym

O Sufismo consiste em não possuir nada e que nada e ninguém te possua.
Samnun

Algumas destas frases foram traduzidas para português a partir da versão que se encontra no site Naqshbandi italiano: http://www.sufi.it/sufismo/il_sufismo.asp

segunda-feira, 25 de abril de 2011

A UNIDADE PARA ALÉM DA DUALIDADE. ELE É O TUDO EM TUDO. Primeira Parte

اعوذ بالله من الشّيطان الرّجيم ، بسم الله الرّحمان الرّحيم

Alguém acha que o oceano seja somente o que aparece na sua superfície? Olhando para as suas gradações de cor e os seus movimentos, um olhar agudo pode descobrir as indicações para conhecer as insondáveis profundidades desse oceano A misericórdia e a piedade Divina são um oceano sem limites que oferece uma infinita variedade de olhares a quem navega na sua superfície; mas o maior estupor tal como a maior satisfação são destinados àquelas “criaturas do mar” cujo elemento constitutivo e natural se tornou na Misericórdia Divina. O Senhor chama-nos ao Amor Divino através duma atracção inata que reside nos nossos corações. Ele chama-nos a um Amor que pode ser reconhecido e compreendido directamente como Amor Divino por alguns, enquanto os outros experimentam-no indirectamente, como Amor para as Suas criaturas e para a criação toda. De qualquer forma, as rédeas dos nossos corações levam-nos para aqueles Oceanos de Misericórdia, tal como o nosso corpo físico sente a atracção do mar quando o mar estiver calmo. Através da revelação dos textos sagrados, e graças ao exemplo mostrado pelos Profetas e pelos Santos, todos os seres humanos são em contacto com estes oceanos. Para o homem estas revelações constituem navios, ou manuais de instruções para a construção e a manutenção dos navios que atravessam os vastos mares. Mas para aqueles que sabem ler entrelinhas, uma grande revelação surge: nós pertencemos a esse mar, o nosso lugar, a nossa casa está nas suas profundezas, não na superfície [continua]

Este discurso foi publicado em inglês no livro "Mercy Oceans" de Mawlana Shaykh Nazim